Trojanum

Trojanum
1.
Trōs, Trōis, m., = Trôs, a king of Phrygia, after whom Troy was named; he was the son of Erichthonius and grandson of Dardanus, Verg. G. 3, 36; Ov. F. 4, 33; Sil. 11, 297; Aus. Idyll. 12, 19.—Hence,
A.
Trōja or Trōia, ae, f., Troy, a city of Phrygia, Mel. 2, 3, 6; Liv. 1, 1; Verg. A. 1, 1; 3, 3; Ov. M. 11, 199 sq.; 13, 404 sq.—
2.
Transf.
a.
A place founded by Æneas in the Laurentine territory in Italy, Liv. 1, 1, 3.—
b.
A place settled by Helenus in Epirus, Ov. M. 13, 721; Verg. A. 3, 349.—
c.
A Roman game played on horseback, a sort of sham-fight, Verg. A. 5, 596 sq.; Suet. Caes. 39; id. Aug. 43; id. Calig. 18 fin.; id. Claud. 21; cf. Fest. p. 367.—Hence,
B.
Trōĭus, a, um, adj., of or belonging to Troy, Trojan:

Aeneas,

Verg. A. 1, 596; Ov. M. 14, 156:

heros,

i. e. Æsacus, id. ib. 11, 773:

sacra,

Tib. 2, 5, 40 (Troica, Müll.):

arma,

Verg. A. 1, 249; 3, 306:

gaza,

id. ib. 1, 119.—
2.
Trōjānus, a, um, adj., of or belonging to Troy, Trojan:

urbs,

i. e. Troy, Verg. A. 1, 624:

moenia,

Ov. M. 13, 23:

regna,

id. ib. 9, 232:

opes,

Verg. A. 2, 4:

bellum,

Hor. Ep. 1, 2, 1; Ov. M. 15, 160:

tempora,

Hor. C. 1, 28, 11; Ov. M. 8, 365; Sen. Cons. Helv. 8, 6; id. Ep. 88, 40:

judex,

i. e. Paris, Ov. F. 4, 121: ludi, i. e. the game of Troy (v. 2. c. supra), Suet. Tib. 6.— Prov.: equus Trojanus, for a concealed danger, a secret artifice:

intus, intus inquam est equus Trojanus,

Cic. Mur. 37, 78. —Equus Trojanus is also the title of a tragedy of Nœvius, Cic. Fam. 7, 16, 1; 7, 1, 2.— Subst.
(α).
Trōjāni, ōrum, m., the inhabitants of Troy, the Trojans, Cic. Div. 2, 39, 82; id. Inv. 1, 22, 32; id. Phil. 2, 22, 59; Lucr. 1, 476; Verg. A. 11, 421; Ov. M. 13, 702; Liv. 1, 1, 2; Sen. Ep. 27, 5.—
(β).
Trō-jānum, i, n., a country-place in Latium, Cic. Att. 9, 13, 6.—
3.
Trōĭcus, a, um, adj., of or belonging to Troy, Trojan:

tempora,

Cic. Brut. 10, 40:

bellum,

Vell. 1, 5, 3; Ov. P. 2, 10, 14:

Vesta,

id. M. 15, 730; cf.

ignis,

the perpetual fire which was kept in the temple of Vesta at Rome, Stat. S. 1, 1, 35:

fata,

Ov. H. 1, 28.—
4.
Trōs, ōis, m., a Trojan. Verg. A. 1, 574; 10, 108; 6, 52.— Plur., Verg. A. 1, 172; 2, 325; 5, 265; 12, 137; Ov H. 1, 13; id. M. 12, 67; 13, 91; 13, 269.—
5.
Trōăs, ădis or ădŏs, adj. f., Trojan:

in agro Troade,

Nep. Paus. 3, 3:

humus,

Ov. H. 13, 94:

matres,

ib. ib. 16, 183:

turba,

Sen. Troad. 84.—More freq.,
b.
Subst.
(α).
A Trojan woman, Ov. M. 13, 566; 13, 421; 13, 481; id. H. 13, 137; Verg. A. 5, 613. —
(β).
Troas, the title of a tragedy by Q. Cicero, Cic. Q. Fr. 3, 6, 7: Troades, the title of a tragedy by Seneca.
(γ).
The region about Troy, the Troad, Plin. 5, 30, 32, § 121; Nep. Paus. 3, 3; Mel. 1, 2; 1, 18; 2, 7. —
6.
Trōĭădes, um, f., Trojan women, Pers. 1, 4.
2.
Trōs, ōis, m., v. 1. Tros, B. 4.

Lewis & Short Latin Dictionary, 1879. - Revised, Enlarged, and in Great Part Rewritten. . 2011.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Look at other dictionaries:

  • Nec gemino bellum Trojanum orditur ab ovo — Nec gemino bellum Trojanum orditur ab ovo  И не начинает рассказ о троянской войне с яйца близнецов. Латинская крылатая фраза, впервые встречающаяся в произведении Горация «Наука поэзии», 147. Содержание 1 Значение 2 Употребление 3 …   Википедия

  • Daphnaeus Arcuarius — Münz und Antikenkabinett im Berliner Stadtschloss (Lorenz Beger, Thesaurus Brandenburgicus 1696) Lorenz Beger, Pseudonym Daphnaeus Arcuarius (* 19. April 1653 in Heidelberg; † 20. Februar 1705 in Berlin) wa …   Deutsch Wikipedia

  • Lorenz Beger — Beger auf einem Kupferstich von Johann Ulrich Krauß aus dem Jahr 1685 …   Deutsch Wikipedia

  • Lorenz Beger — Lorenz Beger, archéologue allemand, né à Heidelberg en 1653, mort à Berlin en 1705. Bibliothécaire de l électeur de Brandebourg, il a publié des ouvrages d érudition : Bellum trojanum, 1679 ; Spicilegium antiquitatis, 1692 ;… …   Wikipédia en Français

  • АХИЛЛЕС АХИЛЛ — •Achilles, Άχιλλεύς, Άχιλεύς, сын Пелея, царя мирмидонов в Фейе, и почитаемой в Фейе нереиды Фетиды, внук Эака (Πηλει̃δης,… …   Реальный словарь классических древностей

  • Ab ovo usque ad mala — Сентенция «ab ovo usque ad mala» восходит к Древнему Риму и в буквальном переводе означает «от яйца до яблок». Обед в Римской империи было принято начинать с яиц и заканчивать фруктами, таким образом фраза несла в себе смысл «от начала до конца» …   Википедия

  • Список латинских фраз — В Викицитатнике есть страница по теме Латинские пословицы Во многих языках мира, в том числе в …   Википедия

  • Macer — (lat. der Magere), römischer Familienname, bes., in der Aemilia, Clodia u. Licinia gens: 1) Ämilius M., Dichter aus Verona; st. nach 20 v. Chr.; er war Freund Virgils u. Ovids, verfaßte eine Ornithogonie, Theriaka, Annalen u.a., welche sämmtlich… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Ахилл —    • Achilles,          Άχιλλεύς, Άχιλεύς, сын Пелея, царя мирмидонов в Фейе, и почитаемой в Фейе нереиды Фетиды, внук Эака (Πηλει̃δης, Πηληϊάδης, Πηλείων, Αιακίδης), главный герой Илиады. Гомеровская сага: А., вскормленный своей матерью,… …   Реальный словарь классических древностей

  • Диктис —         из Крита (лат. Diktys), мнимый сочинитель написанной на греч. яз. книги дневника о Троянской войне, очевидцем которой он якобы являлся. Из греч. оригинала сохранился папирусный экземпляр нач. 3 в. Лат. перевод «Троянской войны» («Bellum… …   Словарь античности

  • truie — [ trɥi ] n. f. • XIIe; bas lat. troia; p. ê. de porcus troianus « porc farci », allus. plaisante au cheval de Troie; la truie est « farcie » de petits cochons 1 ♦ Femelle du porc, du verrat. La truie et ses porcelets. Sale comme une truie : très… …   Encyclopédie Universelle

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”